> 跨专业考研培训 > 【日语考研MTI】对外经贸大学口译上岸 详尽资料+部分题型变动

【日语考研MTI】对外经贸大学口译上岸 详尽资料+部分题型变动

2022-07-15 作者:gong2022




​​原创 蜡笔大新

个人情况与择校

某外国语大学日语专业,大三上学期通过n1(150分),下学期通过三笔。

刚开始选择的是广外,还买了广外的相关资料,但是考虑到以后就业的话211可能会更有利,所以4月的时候换成了贸大。贸大这几年的风格一直很稳定,翻译很少考文学,所以我觉得十分适合我。

01翻译硕士日语(213) 题型

过去几年的题型一直是30个选择题(语法题偏多)、14个阅读题(3分一题)和一篇500字左右的作文(题目是「私と○○」)。今年有所改动,考察词汇的选择题变多,阅读题增加至20题(有的2分一题,有的3分一题,难度有所增加),作文题目变为「私はイヌ派/ネコ派です」(但并不是真的写喜欢狗还是猫,而是写自己的性格是偏向犬系还是猫系)。

备考经验&资料

我在备考时针对选择题用到了《日本语句型辞典》,这本书我十分推荐,里面的句型语法非常全面,而且还有很多例句。另外,根据今年的题型变化,建议将n1红宝书背熟。个人觉得把这两本书吃透就足够应付。

阅读用到了二笔、三笔真题和专八真题等,尽量每天至少练一篇阅读,做阅读题时可以积累词汇和语句,用到作文当中。作文部分我是10月开始每周写一篇,当时一直以为题目不会变,所以把真题历年作文练了一遍,另外自己还想了一些题目(奥运会精神、环境保护、AI翻译等)考研日语培训,虽然最后题目变了,但是在练作文过程中会锻炼自己的日语输出能力,同时可以总结一些属于自己的万能模板,所以个人建议不要太晚开始练作文。

推荐书籍如下:

考研日语培训

考研日语培训

考研日语培训

02日语翻译基础(359)题型

贸大的359题量十分大,一共有九大题,词汇互译20题、惯用句互译20题、短句互译10题、短篇日译汉4题、长篇日译汉1题、汉译日1题。

备考经验&资料

首先,我在上半年的时候给自己定了一个小目标,报名了CATTI三笔考试。所以上半年我并没有针对贸大的翻译风格进行练习,而是将重点放在了三笔上。备考期间,我主要用到了政府工作报告以及三笔官方用书。

政府工作报告我先是从头到尾看一遍,记下不会的单词,第二遍对照着译文学习译文是怎么翻译的,第三遍试着不看译文自己翻译,然后对照译文修改。

三四遍下来,政府工作报告也就差不多掌握了。看第一遍的时候可能会觉得政府工作报告非常难,但多看几遍之后会发现这种政治类文章说来说去就是那么相似的几句话,都是有固定的译法,所以只要将词汇记住,这种政治类文章的翻译就是只“纸老虎”。

政府工作报告解决后还剩下一两个月的时间,我就把重点放在了官方用书和三笔真题上,限定时间将往年真题都做一遍。三笔是机考,所以三个小时的时间是足够的。只要多做多练,慢慢地就会找到翻译的感觉,拿到一篇文章后就不会无从下手。

等到下半年,我就针对贸大政经类的风格开始练翻译。这时候会发现上半年积累的翻译知识为自己打下了良好的基础,翻译也逐渐上手。此时我用到的备考书籍有《日语经贸文选》《商务日语翻译》《汉译日精选编汇》《翻译必携》等。其实我觉得书籍并不是最重要的,最重要的是每天坚持练翻译,量变才能产生质变。

词汇互译部分,只要跟着人民网、人民中国等公众号积累热词就可以了。短句互译部分,推荐《实用日语口译教程》,并且要熟练掌握敬语的用法。惯用句部分,主要是靠平时积累,可以选一本惯用句的书背诵。

在备考期间我还报名了日语翻译社的考前冲刺课,这门课包含了除政治外的所有科目,可以用来检查自己的学习成果,所以我觉得特别实用。

推荐书籍如下:

考研日语培训

考研日语培训

考研日语培训

推荐公粽号如下:03汉语写作与百科知识(448)题型

汉语百科属实是我的老大难了,从一开始我就知道这门科目会拖我的后腿,果不其然......拿到卷子的那一刻我整个人完全傻掉,50道选择题改成了15道选择题加两道简答题,选择题2分一道,简答题10分一道。其实就难度来说,选择题并没有比往年难,反而我觉得往年的选择题更刁钻考研日语培训,今年的更基础。

简答题一题是新文化运动的意义,另一题是介绍一个莎士比亚的悲剧,可能是第一年改题型所以题不算太偏,根据平时积累的知识多少也能答出来一点。应用文考了邀请函,中规中矩,只是连续几年考了策划案,所以我当时把重点放在了策划案上,不过其他类型的应用文也不敢松懈。

大作文考的是新冠疫情下人们的交往方式考研日语培训,对于从小作文苦手的我,实在是抓耳挠腮考研日语培训,最后写出来的连自己都看不下去......所以如果想在百科这门科目拿高分,建议多练练作文。

备考资料04复试

今年分数线公布后两周进行复试,因为我以为通过不了复试,所以考完试后就摆烂了,但是又不敢什么都不做,所以和同学每天互发读新闻的录音相互监督学习(也就坚持了二十来天.....)。真正开始认真复习的时间也就分数线公布后的两周时间。

找了小伙伴一起每天练视译,相互提问问题。自己准备了二三十个自由问答可能会被问到的问题,如最珍惜的人是谁,介绍自己的毕业论文,介绍自己的母校,平时怎么学日语的等等。复试被问到的问题也都跟我事先准备好的差不多。复试时间大概20来分钟,过得非常快,感觉怎么刚刚开始就结束了。

05心得

我大概从去年三月开始着手准备考研,战线也不算太短,到了后期会有疲惫感,但是每次感觉到累时,都会咬咬牙坚持过去,因为备考实在太累了,不想再经历第二次了。这种累不仅仅是身体上的累,更多的是心理上的累。

我曾无数次怀疑自己的能力,也想象过自己落榜后心情,所以隔三差五就会焦虑一番,但我没想过放弃,身边人都在坚持,凭什么我不行,大不了狠狠心再来一年。所以,希望学弟学妹们相信自己,努力就一定会有回报。

日语考研全程班

Copyright © 跨考考研 - 跨考考研这个机构怎么样 版权所有 网站地图|京ICP备18012533号-145